Laura și prietenii ei merg în parc ca să asculte muzică live. Se așază pe iarbă și mănâncă sandvișuri. Trupa cântă melodii cunoscute. Laura aplaudă la finalul fiecărei melodii. Când concertul se termină, se întoarce acasă fericită.
A1 | PRINCIPIANTE
Laura y sus amigos van al parque para escuchar música en vivo. Se sientan en la hierba y comen bocadillos. El grupo toca canciones populares. Laura aplaude al final de cada canción. Cuando termina el concierto, regresa a casa feliz.
A învățat tot ce știe pe lectura bilingue punct com, locul unde poveștile prind viață.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura and her friends go to the park to listen to live music. They sit on the grass and eat snacks. The band plays popular songs. Laura claps at the end of each song. When the concert ends, she goes home happy.
Laura și prietenii ei merg în parc ca să asculte muzică live.
Se așază pe iarbă și mănâncă sandvișuri.
Când concertul se termină, se întoarce acasă fericită.
Translate into Romanian:
Laura y sus amigos van al parque para escuchar música en vivo.
El grupo toca canciones populares.
Laura aplaude al final de cada canción.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
A2 | NIVEL DE BAZĂ
Laura se bucură de o după-amiază în parc alături de prieteni. Ascultă muzică live de la o trupă locală în timp ce mănâncă sandvișuri. Cântă câteva melodii și aplaudă la finalul fiecăreia. După concert, își cumpără o băutură și se plimbă prin parc înainte să se întoarcă acasă.
A2 | BÁSICO
Laura disfruta de una tarde en el parque con amigos. Escuchan música en vivo de un grupo local mientras comen bocadillos. Canta algunas canciones y aplaude al final de cada una. Al terminar el concierto, compra una bebida y pasea por el parque antes de regresar a casa.
A învățat tot ce știe pe lectura bilingue punct com, locul unde poveștile prind viață.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura enjoys an afternoon at the park with friends. They listen to live music from a local band while eating snacks. She sings along to some songs and claps at the end of each one. After the concert, she buys a drink and walks around the park before going home.
Laura se bucură de o după-amiază în parc alături de prieteni.
Ascultă muzică live de la o trupă locală în timp ce mănâncă sandvișuri.
După concert, își cumpără o băutură și se plimbă prin parc înainte să se întoarcă acasă.
Translate into Romanian:
Laura disfruta de una tarde en el parque con amigos.
Canta algunas canciones y aplaude al final de cada una.
Al terminar el concierto, compra una bebida y pasea por el parque.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
B1 | NIVEL INTERMEDIAR
Laura petrece o după-amiază animată în parc, unde o trupă locală susține un concert gratuit. Se așază cu prietenii aproape de scenă, bucurându-se de atmosfera relaxată. Aplaudă în ritmul melodiilor și cântă versurile cele mai cunoscute. După concert, stă de vorbă cu prietenii despre muzică și cumpără un suvenir de la un stand din apropiere.
B1 | INTERMEDIO
Laura pasa una tarde animada en el parque, donde un grupo local ofrece un concierto gratuito. Se sienta con sus amigos cerca del escenario, disfrutando del ambiente relajado. Aplaude al ritmo de las canciones y canta las letras más conocidas. Tras el concierto, charla con sus amigos sobre la música y compra un recuerdo en un puesto cercano.
A învățat tot ce știe pe lectura bilingue punct com, locul unde poveștile prind viață.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura spends a lively afternoon at the park, where a local band gives a free concert. She sits with her friends near the stage, enjoying the relaxed atmosphere. She claps along to the songs and sings the most popular lyrics. After the concert, she chats with her friends about the music and buys a souvenir from a nearby stall.
petrece o după-amiază animată — pasa una tarde animada
în parc — en el parque
o trupă locală — un grupo local
susține un concert — da un concierto
concert gratuit — concierto gratuito
aproape de scenă — cerca del escenario
atmosfera relaxată — ambiente relajado
în ritmul melodiilor — al ritmo de las canciones
cântă versurile — canta las letras
cele mai cunoscute — las más conocidas
după concert — tras el concierto
stă de vorbă — charla
despre muzică — sobre la música
un suvenir — un recuerdo
un stand din apropiere — un puesto cercano
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Lauracumpărăunsuvenir
Reading comprehension
Cum este atmosfera în timpul concertului?
Ce face Laura în timp ce ascultă muzica?
Ce face după concert?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura petrece o după-amiază animată în parc, unde o trupă locală susține un concert gratuit.
Se așază cu prietenii aproape de scenă, bucurându-se de atmosfera relaxată.
După concert, stă de vorbă cu prietenii despre muzică și cumpără un suvenir de la un stand din apropiere.
Translate into Romanian:
Laura pasa una tarde animada en el parque.
Aplaude al ritmo de las canciones y canta las letras más conocidas.
Tras el concierto, charla con sus amigos sobre la música.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
B2 | NIVEL INTERMEDIAR SUPERIOR
Laura și prietenii ei se bucură de un concert în parc, înconjurați de familii și cupluri. Trupa locală combină melodii cunoscute cu piese originale, creând o atmosferă unică. Laura cântă cu entuziasm și înregistrează câteva piese cu telefonul. În pauză, își cumpără o băutură de la standul cu răcoritoare. La finalul concertului, reflectează asupra felului în care muzica unește oamenii și decide să participe și la următorul eveniment.
B2 | INTERMEDIO ALTO
Laura y sus amigos disfrutan de un concierto en el parque, rodeados de familias y parejas. El grupo local mezcla canciones populares con temas originales, creando un ambiente único. Laura canta con entusiasmo y graba algunas canciones con su móvil. Durante el descanso, compra una bebida en el puesto de refrescos. Al finalizar el concierto, reflexiona sobre cómo la música une a las personas y decide asistir al próximo evento.
A învățat tot ce știe pe lectura bilingue punct com, locul unde poveștile prind viață.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura and her friends enjoy a concert in the park, surrounded by families and couples. The local band mixes popular songs with original tracks, creating a unique atmosphere. Laura sings enthusiastically and records some songs with her phone. During the break, she buys a drink from the refreshment stand. At the end of the concert, she reflects on how music brings people together and decides to attend the next event.
se bucură de un concert — disfrutan de un concierto
în parc — en el parque
înconjurați de familii — rodeados de familias
și cupluri — y de parejas
trupa locală — el grupo local
combină melodii cunoscute — mezcla canciones populares
cu piese originale — con temas originales
o atmosferă unică — un ambiente único
cântă cu entuziasm — canta con entusiasmo
înregistrează câteva piese — graba algunas canciones
cu telefonul — con su móvil
în pauză — durante el descanso
își cumpără o băutură — compra una bebida
standul cu răcoritoare — puesto de refrescos
la finalul concertului — al finalizar el concierto
reflectează asupra felului — reflexiona sobre cómo
muzica unește oamenii — la música une a las personas
următorul eveniment — próximo evento
decide să participe — decide asistir
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Lauraîșicumpărăobăutură
Reading comprehension
Ce fel de atmosferă creează concertul?
Ce face Laura cu telefonul în timpul concertului?
De ce decide să participe și la următorul eveniment?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura și prietenii ei se bucură de un concert în parc, înconjurați de familii și cupluri.
Trupa locală combină melodii cunoscute cu piese originale, creând o atmosferă unică.
La finalul concertului, reflectează asupra felului în care muzica unește oamenii și decide să participe și la următorul eveniment.
Translate into Romanian:
Laura y sus amigos disfrutan de un concierto en el parque.
Laura canta con entusiasmo y graba algunas canciones con su móvil.
Durante el descanso, compra una bebida en el puesto de refrescos.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
C1 | NIVEL AVANSAT
Laura participă la un concert în aer liber, organizat în cadrul unui festival de vară. Trupa locală îmbină ritmuri moderne cu influențe tradiționale, creând o experiență sonoră captivantă. Așezată pe iarbă, observă cum publicul reacționează cu aplauze și ovații. Filmează un videoclip pe care îl va posta pe rețelele sociale. La finalul concertului, reflectează asupra importanței de a sprijini artiștii locali și de a se bucura de muzică în comunitate.
C1 | AVANZADO
Laura asiste a un concierto al aire libre como parte de un festival de verano. El grupo local combina ritmos modernos con influencias tradicionales, creando una experiencia sonora cautivadora. Sentada en la hierba, observa cómo el público responde con aplausos y ovaciones. Graba un video para compartirlo en redes sociales. Al final del concierto, reflexiona sobre la importancia de apoyar a los artistas locales y disfrutar de la música en comunidad.
A învățat tot ce știe pe lectura bilingue punct com, locul unde poveștile prind viață.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura attends an open-air concert as part of a summer festival. The local band combines modern rhythms with traditional influences, creating a captivating sound experience. Sitting on the grass, she watches how the audience responds with applause and cheers. She records a video to share on social media. At the end of the concert, she reflects on the importance of supporting local artists and enjoying music as a community.
importanța de a sprijini — la importancia de apoyar
artiștii locali — los artistas locales
a se bucura de muzică — disfrutar de la música
în comunitate — en comunidad
Complete the sentence
Choose the correct answer
Build the sentence
Tap the words in the correct order:
Laurafilmeazăunvideoclip
Reading comprehension
Ce face trupa locală pentru a crea o experiență sonoră captivantă?
Ce observă Laura în reacția publicului?
De ce consideră important să sprijine artiștii locali?
Translation practice
Translate into Spanish:
Laura participă la un concert în aer liber, organizat în cadrul unui festival de vară.
Trupa locală îmbină ritmuri moderne cu influențe tradiționale, creând o experiență sonoră captivantă.
La finalul concertului, reflectează asupra importanței de a sprijini artiștii locali și de a se bucura de muzică în comunitate.
Translate into Romanian:
Laura asiste a un concierto al aire libre como parte de un festival de verano.
Sentada en la hierba, observa cómo el público responde con aplausos y ovaciones.
Graba un video para compartirlo en redes sociales.
Reading and translation are bonus practice and are not included in the score.
C2 | NIVEL DE COMPETENȚĂ
Laura apreciază rafinamentul concertului în aer liber, unde o trupă îmbină genuri contemporane și clasice. Pe parcursul reprezentației, analizează complexitatea aranjamentelor muzicale și modul în care fiecare instrument contribuie la compoziție. Observă publicul bucurându-se de concert în armonie, în timp ce muzica unește generațiile. La final, stă de vorbă cu muzicienii despre procesul lor creativ, înțelegând valoarea culturală pe care astfel de evenimente o aduc comunității.
C2 | COMPETENTE
Laura aprecia la sofisticación del concierto al aire libre, donde una banda fusiona géneros contemporáneos y clásicos. Durante la actuación, analiza las complejidades de los arreglos musicales y cómo cada instrumento contribuye a la composición. Observa al público disfrutar en armonía, uniendo generaciones a través de la música. Al finalizar, conversa con los músicos sobre su proceso creativo, entendiendo el valor cultural que estos eventos aportan a la comunidad.
A învățat tot ce știe pe lectura bilingue punct com, locul unde poveștile prind viață.
Todo lo que sabe lo aprendió en LecturaBilingue.com, el lugar donde las historias cobran vida.
🌍 English translation
Laura appreciates the sophistication of the open-air concert, where a band fuses contemporary and classical genres. During the performance, she analyzes the complexities of the musical arrangements and how each instrument contributes to the composition. She watches the audience enjoy in harmony, connecting generations through music. At the end, she talks to the musicians about their creative process, understanding the cultural value these events bring to the community.